Chcete realizovat projekt v rámci Fondu mikroprojektů Česko–Polsko, ale nemáte projektového partnera?
Máme pro vás novou sekci, kde pravidelně zveřejňujeme informace o subjektech s dobrými nápady, kterým ale chybí vhodný partner pro realizaci. V přehledné tabulce najdete jak české, tak polské zájemce o spolupráci.
Nenalezli jste „toho pravého“ partnera? Chcete se do tabulky zařadit i vy? Kontaktujte naši kancelář, popište stručně svůj projektový záměr a my ho rádi zveřejníme.
žadatel/ wnioskodawca | kontaktní osoba/ osoba kontaktowa | web | oblast/ obszar | projektový záměr | zamiar projektu | koho hledá/ kogo szuka | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Sociální služby Jiříkov, příspěvková organizace | Mgr. Romana Flusková, DiS., ředitelka organizace | reditelka(at)ddfilipov.cz | https://ddfilipov.cz/kontakty/ | P4 | Výměna zkušeností zaměstnanců, akce pro klienty (Domov pro seniory) | Wymiana doświadczeń pracowników, imprezy dla klientów (Dom seniora) | PL |
Obec Šimonovice | Ing. Leona Vránová, starostka | vranova(at)simonovice.cz | https://www.simonovice.cz/ | P2 | oprava kaple Rašovka | remont kaplicy Rašovka | PL |
Střední umělecká škola v Liberci | Mgr. et Bc. Zuzana Nováková | novakova.zuzana(at)suslbc.cz | https://suslbc.cz/ | P4 | grafický design. užitá fotografie, animace | projektowanie graficzne, fotografia użytkowa, animacja | PL |
P4 | kooperace s Centrem terénní výuky na TUL především základní nebo střední školy v Polsku, které se zajímají o terénní výuku | współpraca z Centrum Nauczania Terytorialnego przy TUL przede wszystkim szkoły podstawowe lub średnie w Polsce, które są zainteresowane nauczaniem terytorialnym | PL | ||||
Obec Rynoltice | Ing. Jan Vacek, starosta | starosta(at)rynoltice.cz | https://www.rynoltice.cz/ | P2 | Obnova drobných sakrálních památek,Turistická stezka https://www.kudyznudy.cz/aktivity/bile-kameny-u-jitravy-v-luzickych-horach-sloni-s | Renowacja drobnych zabytków sakralnych, szlak turystyczny „https://www.kudyznudy.cz/aktivity/bile-kameny-u-jitravy-v-luzickych-horach-sloni-s” | PL |
P4 | setkávání hasičů, fotbalistů | spotkania strażaków, piłkarzy | PL | ||||
Město Osečná | Jiří Hauzer, starosta | starosta(at)osecna.cz | https://www.osecna.cz/ | P2 | cestovní ruch, lázeňství | turystyka, uzdrowiska | PL |
Město Cvikov | Jaroslav Švehla, místostarosta | svehla.j(at)cvikov.cz | https://www.cvikov.cz/ | P2 | Zpřístupnění vodárenské věže v areálu Léčebny respiračních nemocí Cvikov, vybudování vyhlídky (venkovní schodiště). V těsném sousedství cvikovské vodárenské věže se nalézá poměrně hojně navštěvovaná křížová cesta. Město Cvikov zde plánuje opravu kaple a zúhlednění celé Kalvárie. | Udostępnienie wieży ciśnień na terenie sanatorium chorób układu oddechowego w Cvikovie, budowa punktu widokowego (zewnętrzne schody). W bezpośrednim sąsiedztwie wieży ciśnień w Cvikovie znajduje się dość często odwiedzana droga krzyżowa. Miasto Cvikov planuje tutaj remont kaplicy i upiększenie całej Kalwarii. | PL |
Moja Fundacja | Monika Pawlik, koordynatorka projektów społecznych | monika(at)mojafundacja.org.pl | https://mojafundacja.org.pl | P4 | Hledáme organizaci z ČR, která pracuje s mladými lidmi z dětských domovů nebo pěstounské péče. Projekt je zaměřen na 40 mladých lidí ve věku 16–20 let, kteří jsou v pěstounské péči a právě vstupují do fáze osamostatňování. Hlavní cíle projektu: | Szukamy organizacji z Czech, która pracuje z młodymi ludźmi z domów dziecka lub rodzin zastępczych. Projekt jest skierowany do 40 młodych ludzi w wieku 16–20 lat, którzy są w pieczy zastępczej i właśnie wkraczają w fazę usamodzielniania się. Główne cele projektu: Rozwój osobisty, wsparcie emocjonalne, poprawa relacji międzyludzkich, rozwój umiejętności praktycznych i społecznych, przygotowanie do wejścia na rynek pracy i samodzielnego życia. | CZ |
Gmina Lubań | kontakt přes polskou kancelář | P2 | Úprava bývalého venkovního koupaliště v parku na Kamienné hoře v Lubani na skatepark, který by vznikl v prostoru starého bazénu. Oblast je turisticky zajímavá a svou polohou jedinečná a úprava koupaliště na skatepark by umožnila obohatit region o novou atrakci na jedinečném místě. | Przebudowa dawnego odkrytego kąpieliska w parku na Kamiennej Górze w Lubaniu na skatepark, który powstałby w miejscu starego basenu. Obszar ten jest atrakcyjny turystycznie i wyjątkowy pod względem położenia, a przebudowa kąpieliska na skatepark pozwoliłaby wzbogacić region o nową atrakcję w wyjątkowym miejscu. | CZ | ||
P2 | Spojení integračních setkání v rámci cyklistických srazů s vytvořením multimediálních laviček v centru města vedle radnice, renovace starého benzínového čerpadla, které bylo součástí dnes již neexistující čerpací stanice ve městě (části čerpadla se zachovaly a dnes bychom mu chtěli vdechnout nový život s moderními funkcemi, např. možností nabíjení baterií do kol, a zároveň ukázat mladým lidem, jak takové zařízení vypadalo dříve. A zde také přemýšlíme o tom, že bychom dali novou funkci staré, aktivní studni, kterou máme na náměstí a kterou bychom rádi upravili tak, aby si z ní lidé mohli čerpat užitkovou vodu. Při této příležitosti bychom rádi vydali mapy, brožury propagující a ukazující naši cyklistickou infrastrukturu a naše partnery. | Połączenie spotkań integracyjnych w ramach zlotów rowerowych z utworzeniem multimedialnych ławek w centrum miasta obok ratusza, renowacja starej pompy benzynowej, która była częścią nieistniejącej już stacji benzynowej w mieście (część pompy zachowała się i chcielibyśmy tchnąć w nią nowe życie, wyposażając ją w nowoczesne funkcje, np. możliwość ładowania akumulatorów do rowerów, a jednocześnie pokazać młodym ludziom, jak takie urządzenie wyglądało dawniej. Zastanawiamy się również nad nadaniem nowej funkcji starej, aktywnej studni, którą mamy na placu i którą chcielibyśmy przerobić tak, aby ludzie mogli czerpać z niej wodę użytkową. Przy tej okazji chcielibyśmy wydać mapy, broszury promujące i pokazujące naszą infrastrukturę rowerową oraz naszych partnerów. | CZ | ||||
P2 | Naším městem prochází Svatojakubská stezka. Víme, že jeden z našich sousedů hledá partnera pro spolupráci na propagaci existence této stezky. Rádi bychom přispěli společnými aktivitami v tomto směru. | Przez nasze miasto przebiega szlak św. Jakuba. Wiemy, że jeden z naszych sąsiadów szuka partnera do współpracy w zakresie promocji tego szlaku. Chcielibyśmy wnieść swój wkład poprzez wspólne działania w tym zakresie. | CZ | ||||
P4 | Výtvarné a divadelní dílny pod širým nebem s účastníky Univerzity třetího věku. Jedná se o aktivity pro seniory, které by bylo možné spojit se spoluprací s dětmi a mládeží v této oblasti. Společné dílny, aktivity a později např. souhrnné divadelní představení, vernisáž, výstavy apod. | Warsztaty plastyczne i teatralne pod gołym niebem z udziałem uczestników Uniwersytetu Trzeciego Wieku. Są to zajęcia dla seniorów, które można połączyć ze współpracą z dziećmi i młodzieżą z tej okolicy. Wspólne warsztaty, zajęcia, a później np. zbiorowe przedstawienia teatralne, wernisaże, wystawy itp. | CZ | ||||
P4 | Uspořádání integračního tábora nebo polotábora pro děti a mládež během letních prázdnin. | Organizacja obozu integracyjnego lub półobozu dla dzieci i młodzieży podczas wakacji letnich. | CZ | ||||
Gmina Bolesławiec | Laura Zelik | l.zelik(at)gminaboleslawiec.pl | https://gminaboleslawiec.pl/ | P4 | Spolupráce při realizaci projektů podporujících rozvoj místních tradic, kultury a vzdělávacích a ekologických iniciativ. Jde o spolupráci v oblasti péče o kulturní dědictví a rozvoj místních produktů, např. řemeslné výrobky, keramika, včelařské produkty nebo jiné jedinečné regionální speciality. Spolupráce může zahrnovat mimo jiné: | Współpraca przy realizacji projektów wspierających rozwój lokalnych tradycji, kultury oraz inicjatyw edukacyjnych i ekologicznych. Chodzi o współpracę w zakresie ochrony dziedzictwa kulturowego i rozwoju lokalnych produktów, np. wyrobów rzemieślniczych, ceramiki, produktów pszczelarskich lub innych wyjątkowych regionalnych specjałów. Współpraca może obejmować między innymi: Współpraca może obejmować między innymi: | CZ |